fil-educavox-color1

Quelles sont les différentes techniques utilisées pour la traduction écrite et pour la traduction orale ? Quelles méthodes de traduction automatique sont adaptées à quels besoins ? Quels obstacles reste-t-il à franchir pour atteindre le Graal de la traduction simultanée, et faire en sorte que les langues plus rares ne restent pas les parents pauvres de la traduction automatique ?

 

François Yvon, directeur du Laboratoire d’Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l’Ingénieur (LIMSI /CNRS), et Laurent Besacier, professeur à l’université Grenoble Alpes, au Laboratoire d’informatique de Grenoble (CNRS/Inria/UGA/Grenoble INP), répondent à ces questions.

Réalisation : Olivier Boulanger

  • Production : Universcience
  • Durée : 11 min 36 s
  • Vues : 588
  • Année de production : 2017
  • Date de diffusion sur Universcience : 19/06/2017

http://www.universcience.tv/video-la-traduction-automatique-15263.html

Autres vidéos dans la catégorie : Technologie-Numérique- Innovation

http://www.universcience.tv/categorie-technologie-numerique-innovation-18.html

 

Dernière modification le mardi, 12 septembre 2017
Universcience

Universcience, qui regroupe le Palais de la découverte et la Cité des sciences et de l'industrie, a pour ambition de faire connaître et aimer les sciences d'aujourd'hui ainsi que de promouvoir la culture scientifique et technique. http://www.universcience.fr/fr/accueil/