fil-educavox-color1

Jeannel Alain

Jeannel Alain

Professeur honoraire de l'Université de Bordeaux. Producteur-réalisateur. Chercheur associé au Centre Régional Associé au Céreq intégré au Centre Emile Durkheim. Membre du Conseil d’Administration de l’An@é.

Roland Barthes et Pierre Bourdieu : de la langue à la « Langue ».

La « Langue » peut-elle être confinée ? « On a alors pris la mesure de l’intérêt manifesté par ces élèves qui réfléchissaient sur les langues, toutes les langues mises sur un pied d’égalité, et des aspects positifs engendrés par ce type d’activités à la fois pour les élèves descendant de la migration et pour les autres. Cela  nécessite un accueil qui, s’il est mis en évidence dès l’école maternelle, doit exister tout au long de la scolarité »  Jacqueline Billiez.

En savoir plus...

Savoir accueillir et plurilinguisme

« C’est l’école maternelle, qui est le lien constituant d’une identité. Elle constitue un moment de substitution et d’initiation à la vie sociale. « Aller à l’école » est un aller et retour, et requiert la mise en œuvre substitutive et complémentaire d’expériences. »[i]

« La maitresse frappe dans ses mains et appelle la classe de CE1  …. « Entrez et installez-vous où vous voulez ». Un élève « Bonjour Madame » « Bonjour Justin » « T’es belle Maitresse » « Merci Justin - Allez entre et va choisir ta place ». Un autre élève : « toutou tétete » «  Bonjour Pierre…Entrez…Erwan vient par ici ! » Erwan joue à la guerre, il feint de tirer sur ses camardes avec un pistolet : pan pan pan ! Il vise Lonna »[ii] Pourquoi Lonna ? Et il y a toutes celles et tous ceux qui taisent  …

En savoir plus...

En lisant " le Naufrage des civilisations d’Amin Maalouf "

« Une identité est meurtrière à partir du moment où on la confond avec une seule appartenance. Elle devrait être faite de nombreuses appartenances. Chacun d’entre nous devrait les assumer et garder des attaches avec ses origines, mais aussi s’impliquer pleinement dans son pays d’adoption, sa langue, sa culture. Une identité qui se limite à une seule appartenance devient potentiellement meurtrière. » Amin Maalouf.

https://revue.leslibraires.ca/entrevues/litterature-etrangere/amin-maalouf-identites-multiples/

En savoir plus...

Multilinguisme et langue de l’enseignement : Particularisme et unité linguistique.

« Les évolutions sont aujourd’hui d’ordre politique, économique, technique, culturel. Les approches pédagogiques que nous faisons  nécessiteraient une reconstitution des espaces temps pour les équipes enseignantes et les enfants. » Michelle Laurissergues

La première rencontre de l’élève avec l’enseignant est un regard: éprouve-t-il confiance et sécurité ou angoisse et crainte ? Quelle impression confirmera-t-il ?

En savoir plus...

L’enseignant et la langue de l’enseignement ?

« Grâce à mes parents qui sont siciliens et qui parlent couramment la langue italienne, J’ai pu découvrir une autre culture que celle de mon pays, la France…. On ne peut apprendre une langue dans toute sa complexité et dans tous ses aspects si l’on ne comprend pas sa culture… » Cécile, 26 ans, Site : suis mon chemin, 22 juillet 2018

En savoir plus...