fil-educavox-color1

Card’inno #4 - Les enjeux de l’oral - Tome 1

Cécile BETERMIN – Conseillère Académique CARDIE - Poitiers : " Comme vous le savez, l’oral est devenu un enjeu majeur pour les élèves. Il est un facteur très discriminant, ceci dès la maternelle, et un véritable enjeu d’insertion sociale et professionnelle. La réforme du lycée, et son épreuve terminale “Grand oral”, doit nous amener à repenser la place de l’oralité dans le quotidien de la classe, et ceci, dès le collège, en dépassant la simple préparation aux épreuves du brevet et du baccalauréat.

En savoir plus...

La « Langue », des idées en devenir.

La lecture des textes de Roland Barthes et de Pierre Bourdieu[i] conduit à cette proposition : Partager une « Langue » est un parcours. En milieu scolaire, ce parcours est distinct du curriculum de l’apprentissage d’un langage officiel qui est celui de l’enseignement.

La lecture des textes de Roland Barthes et de Pierre Bourdieu[i] conduit à cette proposition : Partager une « Langue » est un parcours.

En milieu scolaire, ce parcours est distinct du curriculum de l’apprentissage d’un langage officiel qui est celui de l’enseignement.



[i] Alain Jeannel, « Roland Barthes et Pierre Bourdieu : de la langue à la « Langue «. Educavox, 8 août 2020

En savoir plus...

Quel partage d’une « Langue » dans un parcours éducatif ?

« Il est bien sûr des langues que les gens pressés, pour communiquer rapidement, aller à l’essentiel, utilisent comme des raccourcis. Et l’anglais – chemin de traverse souvent maltraité par indigence- est évidemment du nombre, pourquoi nier l’évidence ? Mais on sait bien aussi ce que font invariablement manquer les raccourcis : l’essence véritable des êtres et des choses » Christian Roger [1]

En savoir plus...

Roland Barthes et Pierre Bourdieu : de la langue à la « Langue ».

La « Langue » peut-elle être confinée ? « On a alors pris la mesure de l’intérêt manifesté par ces élèves qui réfléchissaient sur les langues, toutes les langues mises sur un pied d’égalité, et des aspects positifs engendrés par ce type d’activités à la fois pour les élèves descendant de la migration et pour les autres. Cela  nécessite un accueil qui, s’il est mis en évidence dès l’école maternelle, doit exister tout au long de la scolarité »  Jacqueline Billiez.

En savoir plus...

Activités : A la découverte des langues

Lancée en 2009, Dulala a développé un projet global qui s’appuie sur des réseaux professionnels, des acteurs institutionnels et des chercheurs. Référence nationale dans le secteur du plurilinguisme en France, Dulala développe des outils innovants diffusés lors de formations en direction des acteurs éduca-tifs, afin de faire des langues un atout pour l'ouverture à la diversité du monde. Carnet d'activités en Creative Commons.

En savoir plus...

Savoir accueillir et plurilinguisme

« C’est l’école maternelle, qui est le lien constituant d’une identité. Elle constitue un moment de substitution et d’initiation à la vie sociale. « Aller à l’école » est un aller et retour, et requiert la mise en œuvre substitutive et complémentaire d’expériences. »[i]

« La maitresse frappe dans ses mains et appelle la classe de CE1  …. « Entrez et installez-vous où vous voulez ». Un élève « Bonjour Madame » « Bonjour Justin » « T’es belle Maitresse » « Merci Justin - Allez entre et va choisir ta place ». Un autre élève : « toutou tétete » «  Bonjour Pierre…Entrez…Erwan vient par ici ! » Erwan joue à la guerre, il feint de tirer sur ses camardes avec un pistolet : pan pan pan ! Il vise Lonna »[ii] Pourquoi Lonna ? Et il y a toutes celles et tous ceux qui taisent  …

En savoir plus...

Multilinguisme et langue de l’enseignement : Particularisme et unité linguistique.

« Les évolutions sont aujourd’hui d’ordre politique, économique, technique, culturel. Les approches pédagogiques que nous faisons  nécessiteraient une reconstitution des espaces temps pour les équipes enseignantes et les enfants. » Michelle Laurissergues

La première rencontre de l’élève avec l’enseignant est un regard: éprouve-t-il confiance et sécurité ou angoisse et crainte ? Quelle impression confirmera-t-il ?

En savoir plus...

L’enseignant et la langue de l’enseignement ?

« Grâce à mes parents qui sont siciliens et qui parlent couramment la langue italienne, J’ai pu découvrir une autre culture que celle de mon pays, la France…. On ne peut apprendre une langue dans toute sa complexité et dans tous ses aspects si l’on ne comprend pas sa culture… » Cécile, 26 ans, Site : suis mon chemin, 22 juillet 2018

En savoir plus...